Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in by Shaden M. Tageldin PDF

By Shaden M. Tageldin

In a publication that appreciably demanding situations traditional understandings of the dynamics of cultural imperialism, Shaden M. Tageldin unravels the advanced courting among translation and seduction within the colonial context. She examines the afterlives of 2 occupations of Egypt—by the French in 1798 and through the British in 1882—in a wealthy comparative research of acts, fictions, and theories that translated the eu into the Egyptian, the Arab, or the Muslim. Tageldin reveals that the come upon with eu Orientalism usually invited colonized Egyptians to visualize themselves "equal" to or perhaps "masters" in their colonizers, and therefore, mockingly, to translate themselves toward—virtually into—the ecu. relocating past the domination/resistance binary that maintains to control understandings of colonial heritage, Tageldin redefines cultural imperialism as a politics of translational seduction, a politics that lures the colonized to hunt strength via empire instead of opposed to it, thereby repressing its inherent inequalities. She considers, between others, the interplays of Napoleon and Hasan al-'Attar; Rifa'a al-Tahtawi, Silvestre de Sacy, and Joseph Agoub; Cromer, 'Ali Mubarak, Muhammad al-Siba'i, and Thomas Carlyle; Ibrahim 'Abd al-Qadir al-Mazini, Muhammad Husayn Haykal, and Ahmad Hasan al-Zayyat; and Salama Musa, G. Elliot Smith, Naguib Mahfouz, and Lawrence Durrell. In dialog with new paintings on translation, comparative literature, imperialism, and nationalism, Tageldin engages postcolonial and poststructuralist theorists from Frantz Fanon, Edward acknowledged, and Gayatri Spivak to Jean Baudrillard, Walter Benjamin, Emile Benveniste, and Jacques Derrida.

Show description

Read or Download Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt (FlashPoints) PDF

Similar translating books

Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in - download pdf or read online

In a ebook that greatly demanding situations traditional understandings of the dynamics of cultural imperialism, Shaden M. Tageldin unravels the advanced dating among translation and seduction within the colonial context. She examines the afterlives of 2 occupations of Egypt—by the French in 1798 and by way of the British in 1882—in a wealthy comparative research of acts, fictions, and theories that translated the eu into the Egyptian, the Arab, or the Muslim.

Download PDF by Marina Vuković: Herausforderungen beim Übersetzen von Idiomen (German

Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, word: 10, Universität Belgrad (Philologische Fakultät), Sprache: Deutsch, summary: Eine gute und erfolgreiche Translation setzt einen kompetenten Translator voraus. Darunter versteht guy, dass er außer Wortschatz- und grammatischer Kenntnisse auch phraseologische Kenntnisse beherrscht.

Corpus Methodologies Explained: An empirical approach to by Meng Ji,Michael Oakes,Li Defeng,Lidun Hareide PDF

This publication introduces the most recent advances in Corpus-Based Translation stories (CBTS), a thriving subfield of Translation reviews which types a massive a part of either translator education and empirical translation learn. principally empirical and exploratory, a particular characteristic of CBTS is the advance and exploration of quantitative linguistic info looking for helpful styles of edition and alter in translation.

Get Contemporary Translation Theories (Topics in Translation) PDF

Over the past thirty years, the sphere of translation has exploded with a number of new theories. modern Translation Theories examines 5 of recent ways – the interpretation workshop, the technological know-how of translation, translation stories, polysystem idea, and deconstruction – all of which all started within the mid -1960s and remain influential at the present time.

Additional info for Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt (FlashPoints)

Sample text

Download PDF sample

Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt (FlashPoints) by Shaden M. Tageldin


by Joseph
4.1

Rated 4.18 of 5 – based on 35 votes